به یاد فرزندان جاویدان این سرزمین

یادشان همواره در قلب این خاک زنده خواهد ماند

پس از سرنگونی مادورو، رهبر ونزوئلا، کوبا با آینده نامشخصی مواجه است

پس از سرنگونی مادورو، رهبر ونزوئلا، کوبا با آینده نامشخصی مواجه است

اسوشیتد پرس
1404/10/15
4 بازدید

هاوانا (AP) - مقامات کوبا روز دوشنبه پرچم‌ها را قبل از سپیده دم پایین آوردند تا در سوگ 32 افسر امنیتی که می‌گویند در ایالات متحده کشته شدند. اعتصاب آخر هفته در ونزوئلا، نزدیکترین متحد این کشور جزیره ای، در حالی که ساکنان اینجا تعجب می کنند که دستگیری رئیس جمهور نیکلاس مادورو چه معنایی برای آینده آنها دارد.

این دو دولت آنقدر به هم نزدیک هستند که سربازان و ماموران امنیتی کوبایی اغلب رئیس جمهور ونزوئلا دارای محافظان اقتصادی ونزوئلا هستند. سالها لنگیدن مقامات کوبا در آخر هفته گفتند که 32 نفر در این حمله غافلگیرکننده کشته شدند، اما جزئیات بیشتری ارائه نکردند.

دولت ترامپ صریح هشدار داده است که سرنگونی مادورو به پیشبرد یک هدف چند دهه دیگر کمک خواهد کرد: ضربه زدن به دولت کوبا. جدا کردن کوبا از ونزوئلا می‌تواند عواقب فاجعه‌باری برای رهبران این کشور داشته باشد که روز شنبه از جامعه بین‌المللی خواستند در برابر «تروریسم دولتی» بایستند.

روز شنبه، ترامپ گفت که اقتصاد بیمار کوبا با برکناری مادورو آسیب بیشتری خواهد دید.

ترامپ درباره کوبا گفت: «در حال سقوط است. "برای شمارش کاهش می یابد."

بسیاری از ناظران می‌گویند کوبا، جزیره‌ای با جمعیتی حدود 10 میلیون نفر، تأثیر قابل توجهی بر ونزوئلا، کشوری نفت‌خیز با سه برابر جمعیت، اعمال کرده است. در عین حال، کوبایی‌ها مدت‌هاست که از خاموشی مداوم و کمبود مواد غذایی اساسی رنج می‌برند. و پس از حمله، آنها با احتمال غیرقابل تصور آینده ای حتی تیره تر از خواب بیدار شدند.

برتا لوز سیرا مولینای 75 ساله در حالی که گریه می کرد و دستی روی صورتش می گذاشت، گفت: "من نمی توانم صحبت کنم. من حرفی ندارم." مندز گفت: «یک تفنگ به من بدهید و من می‌روم تا بجنگم.» خورخه پین، کارشناس انرژی کوبایی در دانشگاه تگزاس، گفت: «دولت مادورو در طول سه ماه گذشته روزانه به طور متوسط 35000 بشکه نفت ارسال می‌کرد که تقریباً یک چهارم کل تقاضا است. انتقادی: آیا ایالات متحده به ونزوئلا اجازه می دهد تا به تامین نفت کوبا ادامه دهد؟ او گفت.

پیون خاطرنشان کرد که مکزیک زمانی 22000 بشکه نفت در روز به کوبا عرضه می کرد قبل از اینکه پس از اینکه مارکو روبیو وزیر امور خارجه ایالات متحده از مکزیکوسیتی در اوایل سپتامبر بازدید کرد، به 7000 بشکه کاهش یافت. «ایالات متحده آمریکا government would go bonkers.”

Ricardo Torres, a Cuban economist at American University in Washington, said that “blackouts have been significant, and that is with Venezuela still sending some oil.”

“Imagine a future now in the short term losing that,” he said. “It’s a catastrophe.”

Piñón noted that Cuba doesn’t have the money to buy oil on the international market.

“The only ally that they have left out there with oil is Russia,” he said, noting that it sends Cuba about 2 million barrels a year.

“Russia has the capability to fill the gap. Do they have the political commitment, or the political desire to do so? I don’t know,” he said.

Torres also questioned whether Russia would extend a hand.

“Meddling with Cuba could jeopardize your negotiation with the U.S. around Ukraine. Why would you do it? Ukraine is far more important,” he said.

Torres said Cuba should open its doors to the private sector and market and reduce its public sector, moves that could help prompt China to step in and help Cuba.

“Do they have an alternative? I don’t think they do,” he said.

___

Coto reported from San Juan, Puerto Rico. Associated Press reporters Milexsy Durán in Havana and Isabel DeBre in Buenos Aires contributed.

___

Follow AP’s coverage of Latin America and the Caribbean at https://apnews.com/hub/latin-america

___

This story has been corrected to note that Rubio visited Mexico in early September, not August.